士師記 14:10 - Japanese: 聖書 口語訳 そこで父が下って、女のもとに行ったので、サムソンはそこにふるまいを設けた。そうすることは花婿のならわしであったからである。 Colloquial Japanese (1955) そこで父が下って、女のもとに行ったので、サムソンはそこにふるまいを設けた。そうすることは花婿のならわしであったからである。 リビングバイブル 父親が結婚の手はずを整えてくれると、サムソンはしきたりどおり村の若者三十人を招いて祝宴を催しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 父がその女のところに下って来たとき、サムソンは若者たちの習慣に従い、宴会を催した。 聖書 口語訳 そこで父が下って、女のもとに行ったので、サムソンはそこにふるまいを設けた。そうすることは花婿のならわしであったからである。 |